![]() |
![]() |
![]() |
|
| Dag 8 | Zaterdag 8 november 2008 | Saturday November 8 2008 | Day 8 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
| We hadden een vrij lange rit voor de boeg naar 2 kloosters, Labrang, dat 200 jaar oud is en Phudong dat wat groter is. Labrang betekent “dwelling place of the lamas”, het is gebouwd in 1884 en ligt ongeveer een kilometer verwijderd van de Phodong Monastery. | |||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Labrang Monastery is rustig en sereen. Deze monastery van de Nyingmapa stroming van het Tibetaans boeddhisme heeft de ongewone vorm van een achthoek en is gebouwd op een groene heuvel waarvan je een mooi uitzicht hebt op het omliggende landschap. |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Phodong Monastery is een van de belangrijkste kloosters van Sikkim. Het werd gebouwd door Chogyal (Monarch) Gyurmed Namgyal, de vierde heerser van Sikkim. Dit klooster is van de Karma Kagyud Sect of Tibetan Buddhism en is bekend door de mooie schilderingen op de muren in de tempel en door een groot beeld van de 9e Karmapa. Beide kloosters waren een bezoek waard en het blijft leuk om monniken en mensen te fotograferen. |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
| Ga naar de vorige pagina | Ga naar de volgend pagina | ||